I più importanti pronomi-aggettivi dimostrativi greci sono:
- ὅδε, ἥδε, τόδε, “questo” (oggetto vicino a chi parla);
- οὗτος, αὕτε, τοῦτο, “codesto” (oggetto vicino a chi ascolta);
- ἐκεῖνος, ἐκείνη, ἐκεῖνο, “quello” (oggetto lontano da chi parla e da chi ascolta).
Caso |
Maschile |
Femminile |
Neutro |
|
Singolare |
Nom. | ὅδε | ἥδε | τόδε |
Gen. | τοῦδε | τῆσδε | τοῦδε | |
Dat. | τῷδε | τῇδε | τῷδε | |
Acc. | τόνδε | τήνδε | τόδε | |
Duale |
Nom./Acc. | τώδε | τάδε | τώδε |
Gen./Dat. | τοῖνδε | ταῖνδε | τοῖνδε | |
Plurale |
Nom. | οἵδε | αἵδε | τάδε |
Gen. | τῶνδε | τῶνδε | τῶνδε | |
Dat. | τοῖσδε | ταῖσδε | τοῖσδε | |
Acc. | τούσδε | τάσδε | τάδε |
Caso |
Maschile |
Femminile |
Neutro |
|
Singolare |
Nom. | οὗτος | αὕτη | τοῦτο |
Gen. | τούτου | ταύτης | τούτου | |
Dat. | τούτῳ | ταύτῃ | τούτῳ | |
Acc. | τοῦτον | ταύτην | τοῦτο | |
Duale |
Nom./Acc. | τούτω | ταύτα | τούτω |
Gen./Dat. | τούτοιν | ταύταιν | τούτοιν | |
Plurale |
Nom. | οὕτοι | αὗται | ταῦτα |
Gen. | τούτων | τούτων | τούτων | |
Dat. | τούτοις | ταύταις | τούτοις | |
Acc. | τούτους | ταύτας | ταῦτα |
Caso |
Maschile |
Femminile |
Neutro |
|
Singolare |
Nom. | ἐκεῖνος | ἐκείνη | ἐκεῖνο |
Gen. | ἐκείνου | ἐκείνης | ἐκείνου | |
Dat. | ἐκείνῳ | ἐκείνῃ | ἐκείνῳ | |
Acc. | ἐκείνον | ἐκείνην | ἐκεῖνο | |
Duale |
Nom./Acc. | ἐκείνω | ἐκείνα | ἐκείνω |
Gen./Dat. | ἐκείνοιν | ἐκείναιν | ἐκείνοιν | |
Plurale |
Nom. | ἐκεῖνοι | ἐκεῖναι | ἐκεῖνα |
Gen. | ἐκείνων | ἐκείνων | ἐκείνων | |
Dat. | ἐκείνοις | ἐκείναις | ἐκείνοις | |
Acc. | ἐκείνους | ἐκείνας | ἐκεῖνα |
Essi, in funzione di aggettivi, stanno in posizione predicativa (si accompagnano al nome ma non sono preceduti dall’articolo), in funzione di pronome sono senz’articolo.
Tali pronomi-aggettivi possono essere rafforzati dal suffisso -ί (sempre lungo), dinanzi al quale la vocale, se è breve e si trova alla fine del pronome, cade.
E’ bene ricordare anche l’esistenza di alcuni pronomi-aggettivi dimostrativi secondari; essi sono:
- τοῖος, τοία, τοῖον, “tale, di tale qualità”;
- τοιοῦτος τοιαύτη τοιοῦτο, “tale, di tale qualità”;
- τοιόσδε τοιάδε τοιόνδε, “tale, di tale qualità”;
- τόσος τόση τόσον, “tanto, tanto grande” (al singolare), “tanti, tanto numerosi” (al plurale);
- τοσοῦτος τοσαύτη τοσοῦτο, “tanto, tanto grande” (al singolare), “tanti, tanto numerosi” (al plurale);
- τοσόσδε τοσήδε τοσόνδε, “tanto, tanto grande” (al singolare), “tanti, tanto numerosi” (al plurale);
- τηλίκος τηλίκη τηλίκον, “tale, di tale età”;
- τηλικοῦτος τηλικαύτη τηλικοῦτο, “tale, di tale età”;
- τηλικόσδε τηλικήδε τηλικόνδε, “tale, di tale età”.